المُترجم الفلسطيني صالح علماني

تُوفِّي المترجم الفلسطيني السوري، صالح علماني، الثلاثاء، في إسبانيا عن عمر ناهز السبعين عاما.

ويعدّ علماني واحدا من أشهر المترجمين العرب، وكان مُتخصّصا في الأدب اللاتيني، ترجم عشرات الأعمال الأدبية لأهم الكتاب باللغة الإسبانية، وعبره تعرّف كثير من القراء العرب على غابرييل غارسيا ماركيز، وماريو بارغاس يوسا، وإيرزابيل الليندي، وخوسيه ساراماغو، وميغيل إنخل استورياس، وغيرهم.

وُلد صالح علماني في مدينة حمص السورية عام 1949 ويحمل إجازة في الأدب الإسباني، عمل مترجما في سفارة كوبا بدمشق، وكان عضو جمعية الترجمة في اتحاد الكتاب العرب في سورية.

أشرف على ورشات عمل تطبيقية في الترجمة الأدبية في معهد ثربانتس بدمشق. منحه الرئيس الفلسطيني محمود عباس وسام الثقافة والعلوم والفنون في عام 2014، كما حصل على جائزة "خيراردو دي كريمونا" الدولية للترجمة عام 2015، ونال جائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز الدولية للترجمة عام 2016.حاز لقب "أفضل مغني راب بالمغرب" للسنة ذاتها. وقد تمكن من خلق جمهور يردد من ورائه "أنا مسلم"، و"قلب مجروح"، و"طاير حرّ".

قد يهمك أيضاَ 

أحمد العامري يوضح أن الشارقة مرجعها الكتاب في مجمل علاقاتها مع بلدان العالم​

متحف اللوفر أبوظبي يعرض مقتنيات أثرية مستعارة من عمان